quinta-feira, 29 de outubro de 2015

Aprender o idioma coreano com Pororo #1




Boa noite, gente
Eu pensei como a gente pode aprender a idioma coreana.

Eu tentei aprender portugues com vídeos do youtube.
mas é difícil entender sem letra.
Então eu pensei que o vídeo coreano com Letra pode ser uma ajuda.

O Pororo é um desenho animado bem popular na Coreia.
O Pororo é chamado  o presidente de crianças.


우리는 친구
-Nós somos amigos
추운나라 어느 숲속 마을에
-Numa aldeia na floresta em um país frio.
호기심 많은 꼬마펭귄 뽀로로가 살고 있었습니다.
-onde o muito curioso Pororo morava.

안녕 난 뽀로로야.
-Oi. Eu sou Pororo

어 이게 뭐지?
-Uh, o que é isso?
알이다.
-Isso é um ovo

갑자기 배가 고파진 뽀로로는 알을 갖고 집으로 돌아왔습니다.
-De repente, Pororo que ficou com fome voltou à casa com o ovo

이런, 알에서 나온 것은 아기 공룡이군요.
-Oba, o bebê de dinossauro veio do ovo
하지만 뽀로로는 아기공룡을 무서운 괴물이라고 생각합니다.
-mas, Pororo pensou que o dinossauro bebê fosse um monstro


뽀로로 안녕~
-Oi, Pororo
얘들아 안녕~
-Gente, Olá

뽀로로, 뭐하는 거야?
-Pororo, o que tá fazendo.?
뽀로로, 같이가~
-Vamos juntos
다같이 달리자 하나둘
-Vamos correr juntos. Um, dois,

안녕 내이름은 뽀로로야 넌?
-Oi, meu nome é Pororo, e vc?
크롱 크로로롱~
-Crong~~Crorong~~

안녕 크롱, 만나서 반가워~
-Oi, Prazer em conhecer você
만나서 반가워~
-Prazer.

오늘 꼬마 펭귄 뽀로로와 아기공룡 크롱은 친구가 되었습니다.
-Hoje, Pororo, o pinguim pequeno e Crong, o bebê de dinossauro tornam-se amigos.


Acho que Crong ainda não sabe falar
Se tiver alguma opinião, pode me dizer :)



segunda-feira, 26 de outubro de 2015

K-pop ; BUZZ - Monologue


BUZZ - Monologue.

Oi!~
Hoje é uma hora para apresentar K-POP bem antigo~

Vocês perceberam?
O estilo do cabelo e da roupa dele é bem diferente com hoje.
O cabelo é mais longo e roupa é maior(hoje em dia bem Skinny)

Em 2004, não existia o Idol como hoje,
Não dançava muito e não tinha muito grupo de mulheres ou homens.
Eu tinha 12 anos. Na verdade, eu não me lembro kk
mas eu ouvia bastante a música dele.
Ele é bem bonito como o Idol de hoje e era bem popular.
Acho que jovens de hoje não o conhecem bem.
Ele era Idol nesse mometo.

Faz 10 anos que ele cantou e ele também mudou muito.
A forma dele cantar se mudou, nós não ouvimos mais a música que ele cantava.
mas eu ainda gosto da música dele, sobraram muitas músicas boas
Especialmente, ele expressa bem o coração de um homem por mulheres
Acho que por causa disso, muitos homens gostam dela.
Na garaooke, a música dele sempre fica no topo do rank e todos os homens gostam dele.

Buzz  é o único cantor masculino que soldados gostam.
Ele já fiz o serviço exército e nesse momento ele faz o desempenho.
Geralmente, os soldados gostam do grupo de mulher, mas BUZZ é o cantor masculino
que soldados gostam e seguim de ele cantar
https://www.youtube.com/watch?v=2Kw2mvkw0Sc
(Ele também envelheceu ㅠㅠ)

A música dele é diferente com a música de Idol de hoje.
A maioria da letra dela é coreana. Eu gosto disso.
Ainda tem muitas pessoas que são fãs inclusive eu
Além disso, existem muitas músicas populares dele.

Espero que ele lançe mais a músicsa e cante mais




Letra
다 잊었다는 거짓말 또 해 버렸죠
내 마음에 그대란 사람 없다고 했죠
너무나 쉽게 잊혀졌다고 이젠 아니라고
서툰 내 사랑에 지쳐 떠난 그대
너무 많이 울려서 잡을 용기조차 낼 수 없었죠
미안해요 내 사랑아

다신 나 같은 사람 만나지 마요
혹시 찾아가도 두 번 다시
나를 허락 해주지마요
그댄 여리고 너무 착해서
싫단 말도 잘 못하는데

많이 부족한 나를 사랑한 그대
이거면 됐어요 더 이상은
그대 불행하지 않도록
나 이쯤에서 없어지는게
그댈 위한 나의 사랑인걸요

너무 투명해서 때론 불안했죠
제멋대로 사랑한 나를 감당할 수 없을것 같죠
미안해요 내 사랑아

다신 나같은 사람 만나지 마요
혹시 찾아가도 두 번 다시
나를 허락 해주지 마요
그댄 여리고 너무 착해서
싫단 말도 잘 못하는데
고마웠어요 나를 사랑해줘서

나같은 사람이 두 번 다시
감히 받을 수 없는 사랑
그대 때문에 행복했어요
울지마요 그대 잘 생각해봐요
나쁜일들만 가득했던 우리
다 잊어야 해요

많이 부족한 나를 사랑한 그대
이거면 됐어요 더 이상은
그대 불행하지 않도록
나 이쯤에서 벗어지는게
그댈 위한 나의 사랑인걸요


Fecha

domingo, 25 de outubro de 2015

Let's eat Ep7 - Seafood grill(fruto de mar grelhado)



Seafood grill(fruto de mar grelhado)


Quanto tempo, gente,
Eu tava me preparando para prova(Celpe-Bras)
Já fiz e foi muito difícil!!ㅠㅠ
Eu já esqueci e vou continuar a minha vida?kk

Hoje eu apresento Seafood grill.
Grilhar é uma maneira bem fácil e básica.
Todas pessoas gostam de cozinhar dessa forma,

Na Coreia, se comem o carne, o peixe e até o fruto de mar dessa forma.
É mais comum comer o carne assim,
Especialmente, podem se ver o fruto de mar grelhado na região perto do mar.

Podem se colcar o tempero em cima do fruto de mar
como o queijo e o molho de pimenta(Gochujang) e o alho e a pimenta.

Geralmente, na loja que vendem se esse tipo de comida, podem se comer à vontade.
(Na Coreia, não tem restaurante por kilo!!! Eu nunca vi)

Eu ainda não fui...
Depois de voltar à Coreia, vou viajar à praia e vou comer.
Vai ser muito bom!!!

Se tiver a oportunidade de visitar a praia na Coreia,
não deixa de ir pra essa restaurante~





sábado, 3 de outubro de 2015

Let's eat Ep.7 - BBQ Eel



BBQ Eel.
(Enguia)


São paulo também tá ficando quente.
Eu não gosto muito quente. ㅠㅠ

Na Coreia, se fica quente, 
tem o acostume de comer uma comida saudável.
porque o calor faz a pessoa fica cansantivo.

Na coreia, a verão é separado em três partes dias.
Cho.bok. é um dia em que a verão começa
Joong.bok. é um dia mais quente na verão
Mal.bok. é um dia em que a verão está acabando.

Então, esses dias, coreanos comem uma comida saudável
pra aguentar o quente. E geralmente se comem uma comida quente!

A enguia é uma da comidas que come se na verão.
Ela também está conhecida como a comida boa para homem kk
Porque ela tem a força muito né?
Então se estar cansado ou não tiver a força
é bom comer a comida da enguia.

Geralmente, tem três sabor
Sal e Gochujang e o molho de soja.
Eu queria recomendar a Enguia com sal.
porque pode se sentir o sabor mais abundante.
e pode se colocar no molho de pimenta ou soja.

Além disso, tem outra comida
como SamgyeTang(sopa de galinha)
e YookgyeJang(tipo de sopa)
Outra vez, eu também vou apresentar essa comida



No brasil quando está muito quente,
o que se come??

ou tem também alguam comida boa pra homem?? kk




quinta-feira, 1 de outubro de 2015

K-pop ; 아이유(IU) - 금요일에 만나요(Friday)


아이유(IU) - 금요일에 만나요(Friday)

Vamos encontrar na sexta-feira.

Gente, tudo bem?
Essa semana tá acabando, hoje é sexta-feira~YEAH
No K-pop, existe a música que mostra emoção feliz sobre sexta-feira.
O título dela é a Sexta-feira ou vamos encontrar na sexta-feira

A Sexta-feira é uma música de IU
IU é uma cantora que eu gosto muito.
Então eu gosto mais dessa música.

Na música, ela explica por quê ela gosta mais da sexta-fera de outra.
Ele explica assim,
A segunda-feira é um dia mais ocupado.
A terça-feira é um dia mais cedo.
A quarta-feira é um dia ambíguo?
A quinta-feira é um dia que ela não gosta sem razão.
E até o fim de semana, ela não consegue se esperar.

Então ela quer encontar o namorado?dela na sexta-feira.
E ela expressa a emoção para ele.

Expressa amavelmente a emoção 
que espera o encontro com amor na sexta-feira.
Então é muito bom se ouvir essa música 
quando se espera para encontar o amor na sexta-feira.

Geralmente, na coreia, esse tipo da música se chama 
달달한 노래(música adorável ou romántico).


달다. Essa palavra significa doce(sweet em inglês)
달달하다[dal dal ha da] é o sotaque de 달다.
Mas essa tem mais sentido como uma emoção adorável.
Tipo de romántico ou adorável ou mais suave.
(em inglês, sweat love neh?, mas eu ainda não ouvi palavra como ‘amor doce’)

Ex) 달달한 음악(música). 달달한 드라마(drama), 달달한 영화(flime), 달달한 문자(mensagem), 달달한 사랑(amor)
Então pode se chamar essa música de 달달한 노래
Eu gosto da música assim do K-pop.

Em português, também uma expressão assim?

Ou também uma música que expressa a emoção feliz do sexta-feira?





Bom fim de semana, gente~:)




Letra
월요일엔 아마 바쁘지 않을까
화요일도 성급해 보이지 안 그래
수요일은 뭔가 어정쩡한 느낌
목요일은 그냥 내가 왠지 싫어

우~ 이번 주 금요일
우~ 금요일에 시간 어때요

주말까지 기다리긴 힘들어
시간아 달려라 시계를 더 보채고 싶지만 (mind control)

일분 일초가 달콤해
이 남자 도대체 뭐야
사랑에 빠지지 않곤 못 배기겠어
온 종일 내 맘은 저기 시계바늘 위에 올라타
한 칸씩 그대에게 더 가까이

우~ 이번 주 금요일
우~ 금요일에 시간 어때요
딱히 보고 싶은 영화는 없지만
딱히 먹고 싶은 메뉴는 없지만

주말까지 기다리긴 힘들어
시간아 달려라 시계를 더 보채고 싶지만 (mind control)

일분 일초가 달콤해
이 남자 도대체 뭐야
사랑에 빠지지 않곤 못 배기겠어
온 종일 내 맘은 저기 시계바늘 위에 올라타
한 칸씩 그대에게 더 가까이

나 뭔가에 홀린 것 같아
이 여잔 도대체 뭐야
사랑해주지 않고는 못 배기겠어
돌아오는 이번 주 금요일에 만나요
그 날 내 맘을 더 가져가줘요

더 가까이 더 가까이 와요 더 가까이

Fecha